Den kjente og kjære Tre nøtter til Askepott har blitt en klassiker for nordmenn på julaften.
Men var det egentlig meningen?
Når klokken bikker 11 på formiddagen den 24. desember har store deler av Norge benket seg foran TV-en for å bevitne årets visning av Tre nøtter til Askepott på NRK.
Den tsjekkiske filmen ble første gang vist på norsk TV i 1975 før den ble en fast juletradisjon fra 1996.
Dubben var tilfeldig
Man kan si så mangt om selve filmen, men noe av det som virkelig fenger det norske folk er den velkjente dubben.
Med humor og et lite glimt i øyet er det selveste Knut Risan som står bak fortellerstemmen i Askepott – og det skjedde ved ren tilfeldighet.
I et intervju med Aftenposten i 2008 avslørte Risan at han jobbet med en dub til en helt annen film da produsenten plutselig drar frem en da ukjent, tsjekkisk film.
Før de vet ordet av det er Risan i gang med å dubbe en film han aldri har sett før. Replikkene leste han opp etterhvert som scenene rullet over skjermen.
Det hele var unnagjort på kun et par timer.
Kongen i Reisen til julestjernen
Det er ikke bare stemmen til Knut Risan som er kjent for det norske publikum.
Før han gikk bort i 2011 rakk han å delta i mange ulike norske produksjoner, blant annet som kongen i Reisen til julestjernen og som blomsterhandler Rosengren i Jul i Skomakergata. Med andre ord – en ekte julestjerne!
Ikke ment som julefilm
Artig nok var Tre nøtter til Askepott aldri ment å være en julefilm.
Filmen ble først vist den 3. januar 1975 på NRK. Ifølge medieforsker Sara Brinch kan det være en sammenheng mellom visningen av filmen og inngangen til FNs internasjonale kvinneår, 1975.
– I filmen møter vi en kvinnelig karakter som får hjelp fra det magiske, men ordner opp på egen hånd. Hun er en handlende Askepott, mens prinsen er en som svarer på hennes handlinger. Det er Askepotts mot og driftighet som styrer fortellingen, understreker Brinch i et intervju med forskning.no.
Samme år ble den vist igjen den 1. mai. Det var ikke før mot slutten av 70-tallet NRK flyttet filmen over til juleprogrammet sitt, men heller ikke da ble den innført som et fast inventar. Dette skjedde først i løpet av 80-tallet.
Norge i harnisk
Etterhvert ble det bygget opp en forventning om at Tre nøtter til Askepott skulle vises hver jul. De årene NRK tok et valg om å ikke vise filmen skapte det reaksjoner.
Dette har også vist seg i senere tid. I 2015 annonserte NRK at filmen hadde gjennomgått en digital restaurering for å tilpasses dagens standard. Dette fikk internett til å koke.
Her kan du se forskjellen på den nye og gamle versjonen.
Mange mente at det var totalt unødvendig å tukle med den gamle filmen, og at dette kom til å ødelegge den nostalgiske stemningen. Likevel var det spekulasjoner rundt lydsporet som ga mest frustrasjon.
Etter en kommentar fra NRK som tilsa at det også var endringer i lydsporet og ikke bare bildene, ble det harnisk i kommentarfeltet.
Folket trodde nemlig at NRK hadde valgt å fjerne Knut Risans stemme i den nye versjonen. Dette var heldigvis ikke tilfellet. I ettertid ser det ut til at den nye versjonen til slutt ble tatt godt imot.
Bonus:
Er du en av de som rett og slett ikke får nok av historien om Askepott? Da kan du glede deg!
Tidligere i år ble det kjent at Mammon-regissør Cecilie Mosli er i gang med å lage en norsk nyinnspilling av Tre nøtter til Askepott. Med seg på laget har hun også manusforfatterne Kamilla Krogsveen (Reisen til julestjernen fra 2012, Jørgen + Anne = sant) og Karsten Fullu (Jul i Flåklypa, Kurt blir grusom).
Når filmen kommer er uvisst, men ifølge NFI vil den vises på kino.